menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4347469

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

herrsilen herrsilen July 7, 2015 July 7, 2015 at 2:08:28 PM UTC flag Report link Permalink

Frist = förlängning av den tidrymd inom vilken ngt ska ske (uppskov, andrum, nådatid)

Det är inte samma sak som en deadline, så denna mening bör inte vara länkad till #2358688.

richke richke July 8, 2015 July 8, 2015 at 4:27:34 AM UTC flag Report link Permalink

Försöker komma på en svensk motsvarighet till deadline, "tidsbegränsning" kunde kanske funka i den här meningen, men å andra sidan är ju "deadline" vanligt förekommande i svenskan.

herrsilen herrsilen July 8, 2015 July 8, 2015 at 9:18:56 AM UTC flag Report link Permalink

”Deadline” är nog det mest använda i svenskan. Jag lägger till ”Jag har en sista leveransdag” och ”Jag har en sista dag”. De förekommer också.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2358688I have a deadline..

Jag har en frist.

added by richke, July 7, 2015

linked by richke, July 7, 2015

unlinked by herrsilen, July 8, 2015

Jag har fått en frist.

edited by herrsilen, July 8, 2015

linked by herrsilen, July 8, 2015

linked by Lindoula, May 27, 2016

linked by Lindoula, May 27, 2016