menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4369047

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

raggione raggione July 14, 2015, edited July 14, 2015 July 14, 2015 at 7:50:18 AM UTC, edited July 14, 2015 at 8:07:00 AM UTC flag Report link Permalink

"... die eines haben" würde die Wiederholung von "besitzen" vermeiden - (nur ein Gedanke)

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen July 14, 2015 July 14, 2015 at 7:56:34 AM UTC flag Report link Permalink

97% → 97 %

Dokuyaku Dokuyaku July 14, 2015 July 14, 2015 at 7:15:51 PM UTC flag Report link Permalink

>97% → 97 %

Mir war nicht mal bewusst, dass man im deutschem ein Leerzeichen zwischen Zahl und Prozentzeichen macht. Bin da wohl zu sehr vom Englisch geprägt. Eine der sinnloseren Rechtschreibregeln meiner Meinung nach, aber Regeln sind wohl nun mal Regeln.

>"... die eines haben" würde die Wiederholung von "besitzen" vermeiden - (nur ein Gedanke)

Ich weiß nicht recht. Meinst du wirklich, dass das besser klingt ?

Also ich persönlich würde es sicher nicht so sagen.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen July 14, 2015 July 14, 2015 at 7:34:22 PM UTC flag Report link Permalink

So sinnlos ist diese Regel nicht, wenn man es so sieht, daß das Prozentzeichen für das Wort „Prozent“ steht, das schließlich auch durch einen Leerschritt abgerückt wird.

raggione raggione July 14, 2015 July 14, 2015 at 8:37:47 PM UTC flag Report link Permalink

> Ich weiß nicht recht. Meinst du wirklich, dass das besser klingt ?

Wollte nur einen Vorschlag zur Varianz machen, im Sinne von vier Augen sehen mehr als zwei. Meinetwegen kann es so bleiben. Kein Problem.

Dokuyaku Dokuyaku July 15, 2015, edited July 15, 2015 July 15, 2015 at 6:06:22 AM UTC, edited July 15, 2015 at 6:07:16 AM UTC flag Report link Permalink

>So sinnlos ist diese Regel nicht, wenn man es so sieht, daß das Prozentzeichen für das Wort ...

Das ist mir schon klar, aber irgendwie ist es genau das, was mich daran stört.

Das Prozentzeichen ist nunmal ein mathematisches Zeichen und nicht das Wort. Außerdem steht es in direkter Korrelation zur Zahl, somit trägt das Leerzeichen auch nicht wirklich zum besseren Verständnis bei. Es wäre genauso seltsam bei einem negativen Vorzeichen ein Leerzeichen zwischen dem Vorzeichen und der Zahl zu setzen.

Das ist aber nur meine Meinung dazu. Regeln sind Regeln und ich mache sie nun mal nicht. Somit hast du recht.

>Wollte nur einen Vorschlag zur Varianz machen...

Schon klar. Falls sich wirklich mehr Leute für eine andere Formulierung aussprechen sollten, dann würde ich es natürlich ändern. Zurzeit gefällt es mir so besser.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #181893日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。.

Während ungefähr die Hälfte der japanischen Mittelschüler ein Handy besitzt, sind es später in der Oberschule 97% der Schüler, die eines besitzen.

added by Dokuyaku, July 14, 2015

Während ungefähr die Hälfte der japanischen Mittelschüler ein Handy besitzt, sind es später in der Oberschule 97 % der Schüler, die eines besitzen.

edited by Dokuyaku, July 14, 2015