
хочет ?

Il voudrait aller - хотел бы
В принципе, "his wish is to" можно перевести как "хотел бы".
Но лучше отовсюду отрезать, мне кажется.

Да, лучше отрезать, пожалуй.

Inaccurate translation, unlinked from [#285839].

Unlinking from [#1248203].
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #285839
added by Hellerick, July 27, 2010
linked by Hellerick, July 27, 2010
linked by rene1596, November 19, 2011
linked by Akradna, June 12, 2012
unlinked by sharptoothed, September 30, 2013
unlinked by marafon, September 30, 2013
linked by ddnktr, May 10, 2021