menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4535506

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic September 20, 2015 September 20, 2015 at 8:14:46 PM UTC flag Report link Permalink

de temps

Amastan Amastan September 23, 2015 September 23, 2015 at 8:51:49 AM UTC flag Report link Permalink

Merci, mon ami. Pour ton information, certaines de ces structures incorrectes en français que tu trouves parfois dans mes phrases sont des calques grammaticaux de ma langue maternelle :-) En les lisant, tu es en train de lire la structure de ma langue :-)

Amastan Amastan September 23, 2015 September 23, 2015 at 8:52:24 AM UTC flag Report link Permalink

Bien sûr, je reproduis ces calques sans faire attention.

sacredceltic sacredceltic September 23, 2015 September 23, 2015 at 10:25:22 AM UTC flag Report link Permalink

Bonjour,

j'en ai bien conscience. Malgré toute ma vigilance, je suis moi-même victime du syndrome de production de calques, surtout à cause de l'anglais. C'est bien d'en être conscient, car c'est parfois difficile à concevoir, et aussi, à cause d'Internet, les calques ont vite fait de devenir les règles.
Je sais que c'est très difficile d'y échapper lorsqu'on vit entre plusieurs langues. Et c'est là le paradoxe : ce sont ceux qui maîtrisent le plus de langues qui produisent le plus de calques...

La situation linguistique de l'Algérie n'en finit pas de me fasciner. J'ai beaucoup lu sur le sujet. En France, lorsqu'on parle à quelqu'un d'origine algérienne avec un peu d'éducation, on ne se rend pas compte que cette personne est souvent déjà plus ou moins trilingue (berbère ou maghribi - parfois les 2 - + arabe + français), avec des langues de 3 familles différentes qui n'ont pratiquement rien en commun.
C'est bien plus difficile que pour un européen qui ne parle souvent que des langues européennes assez proches, somme toute, les unes des autres.

Amastan Amastan September 23, 2015 September 23, 2015 at 10:31:58 AM UTC flag Report link Permalink

>>>> ce sont ceux qui maîtrisent le plus de langues qui produisent le plus de calques...

Hahaha... c'est vrai, mais ce sont également ces gens qui font, parfois, évoluer leurs propres langues :-)


sacredceltic sacredceltic September 23, 2015 September 23, 2015 at 10:38:27 AM UTC flag Report link Permalink

ah mais attention aux évolutions trop rapides car on va terminer avec un volapuk universel indigeste et à 99% anglophone...

Amastan Amastan September 23, 2015 September 23, 2015 at 10:42:41 AM UTC flag Report link Permalink

Oui, j'en ai bien conscience :-s

Le calque massif et déstructurant est l'une des pires choses qui puissent arriver à une langue naturelle.

Je pense que c'est ce qui est justement arrivé à l'anglais au Moyen-Âge lorsque sa grammaire s'est excessivement simplifiée :-)

sacredceltic sacredceltic September 23, 2015 September 23, 2015 at 11:24:01 AM UTC flag Report link Permalink

l'anglais était à cette époque tiraillé entre plusieurs langues aussi : le danois et le norvégien au nord, les langues celtes, l'anglo-saxon et le franco-normand ! Il y avait de quoi y perdre son latin !

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Combien comptes-tu rester en Finlande ?

added by Amastan, September 18, 2015

Combien de temps comptes-tu rester en Finlande ?

edited by Amastan, September 23, 2015

linked by Amastan, September 23, 2015