
In het Engels staat geen vergrotende trap. Ik stel daarom voor: op een milieuvriendelijke en verantwoordelijke manier

Oh ja, goed gezien. Bedankt.

Bij nader toezien ... "verantwoordelijke manier" of "verantwoorde manier"?

Oh, goed gezien. Ik zou zelf inderdaad voor "verantwoorde" gaan. Bij nader inzien heeft "verantwoordelijk" naar mijn gevoel meer te maken met de verantwoording dragen, en minder met de waarschijnlijk bedoelde betekenis van "te rechtvaardigen"
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #2803973
added by Raizin, November 7, 2015
linked by Raizin, November 7, 2015
edited by Raizin, November 7, 2015
linked by PaulP, November 8, 2015
edited by Raizin, November 8, 2015