menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4752345

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Gulo_Luscus Gulo_Luscus June 2, 2016 June 2, 2016 at 9:49:40 PM UTC flag Report link Permalink

burada diyerek biraz yorum katmışsın asılı dediğin gibi :)

hang bekleme anlamında, telefonda bekleme gibi

leave somebody/something hanging

> Beni bekletemezsin.
> Beni bekletemezsiniz.

duran duran June 3, 2016 June 3, 2016 at 10:04:44 PM UTC flag Report link Permalink

Sıkıntılı bir çeviri, bazen her şeyin karşılığını bulamıyorum. Allah bilir sıkıntılı bir anıma denk gelmiştir.Teşekkürler. Umarım dersler iyi gidiyordur:) Sen hangi sözlükleri kullanıyorsun?

Gulo_Luscus Gulo_Luscus June 4, 2016 June 4, 2016 at 3:06:50 PM UTC flag Report link Permalink

Dersler iyi, finaller başladı :)

Zamanında etrafımdakiler hikaye/roman okurken ben sözlük okudum hep. Oradan kalma bi sözlük gibi konuşma huyum var :)

En büyük sözlük Google.

Böyle kalıp gibi gözüken şeyleri analiz ederek anlamını bulabiliyorsun. Hang'in telefon olayından bekleme anlamını biliyorsan: hang - hanging - leave hanging - leave somebody/something hanging diye anlayabilirsin kalıbı.

Genelde İng-ing sözlük kullanıyorum. 6 yıldır falan en çok kullandığım sözlük Longman. İngilizce tanımını okuduktan sonra aklında Türkçe bir şey canlanıyor, onu da Google'da aratıp tam çevirisini bulabiliyorsun.

Ayrıca Tureng çok yararlı bir sözlük ama bazı İngilizceye çevrilmiş özel isim/kalıp gibi şeyler tam Türkçe düşünülüp çevrilmiş. Onun yerine Wikipedia ve Vikipedi'yi sözkük olarak kullanıyorum.

Mesela ''Kaf Dağı'' için Tureng'e baktığında ''kaf mountain'' ve ''mount kaf'' çıkıyor. Tam Türkçe düşünülmüş bir çeviri. Ama Wikipedia'da maddenin ismi ''Cafcuh'' ve doğrusu da o.

Dediğim gibi benim sözlüğüm direkt Google ve bir kaynağa bağlı kalmıyorum kelime anlamı ararken.

duran duran June 5, 2016 June 5, 2016 at 8:51:58 AM UTC flag Report link Permalink

Tüm açıklamaların için teşekkürler:) Ayrıca yorumların için de. Kendine iyi bak.

Gulo_Luscus Gulo_Luscus June 5, 2016 June 5, 2016 at 8:55:46 AM UTC flag Report link Permalink

sağ ol sen de iyi bak :)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1954506You can't leave me hanging..

Beni burada asılı bırakamazsın.

added by duran, December 8, 2015

linked by duran, December 8, 2015

Beni bekletemezsiniz.

edited by duran, June 3, 2016