menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4819007

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

al_ex_an_der al_ex_an_der January 23, 2016, edited January 23, 2016 January 23, 2016 at 7:14:26 PM UTC, edited January 23, 2016 at 7:16:40 PM UTC flag Report link Permalink

Ĉu eblas "Ĉion cindrigu."/"Cindrigu ĉion." ?

nimfeo nimfeo January 23, 2016 January 23, 2016 at 7:18:12 PM UTC flag Report link Permalink

Jes, eblas, sed ĉu mia frazo ne estas en ordo?

al_ex_an_der al_ex_an_der January 23, 2016 January 23, 2016 at 7:41:54 PM UTC flag Report link Permalink

Dubigas min "en". Ĉiuj ekzemploj en PIV ( http://vortaro.net/#redukti ) uzas "redukti al".

nimfeo nimfeo January 23, 2016 January 23, 2016 at 7:58:20 PM UTC flag Report link Permalink

Tamen, oni ja rajtas diri "transformi en +akuz".

PIV -> la tonoj de la diskantulo transformiĝis en najtingalojn

Kial estus escepto ĉi tie. Kial, kun iu verbo, oni rajtas apliki regulon, kiu ne plu validus kun alia verbo en relative simila situacio? Kelkaj jam rebatis en tiu retejo, ke finfine Esperanto ne estas tiom facila.
Por mi,"al cindroj" en tiu ekzemplo estas preskaŭ ekvivalento de "en cindrojn".

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #397171Réduisez tout en cendres..

Reduktu ĉion en cindrojn.

added by nimfeo, January 8, 2016

linked by nimfeo, January 8, 2016

Reduktu ĉion al cindroj.

edited by nimfeo, January 23, 2016