menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #482526

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic August 27, 2010 August 27, 2010 at 10:02:49 AM UTC flag Report link Permalink

DE nouveaux vêtements. Ils ne sont pas spécifiques.

FeuDRenais FeuDRenais August 27, 2010 August 27, 2010 at 10:05:27 AM UTC flag Report link Permalink

Oui, oui, vous avez raison. Merci.

Pharamp Pharamp August 30, 2010 August 30, 2010 at 9:02:34 PM UTC flag Report link Permalink

Est-ce qu'il faut mettre tous ces espaces?

FeuDRenais FeuDRenais August 30, 2010 August 30, 2010 at 9:10:17 PM UTC flag Report link Permalink

Je crois que oui. Avec les guillemets français, il faut mettre «(espace)texte(espace)».

FeuDRenais FeuDRenais August 30, 2010 August 30, 2010 at 9:11:31 PM UTC flag Report link Permalink

Si tu penses que c'est un peu moche, je suis d'accord :-)

sacredceltic sacredceltic August 30, 2010 August 30, 2010 at 9:34:05 PM UTC flag Report link Permalink

et en plus il faut que ces espaces soient insécables ^^

FeuDRenais FeuDRenais August 30, 2010 August 30, 2010 at 9:36:08 PM UTC flag Report link Permalink

> et en plus il faut que ces espaces soient insécables ^^

Qu'est-ce que c'est que je vois à la fin ? Un... emoticon ?!

sacredceltic sacredceltic August 30, 2010 August 30, 2010 at 9:45:42 PM UTC flag Report link Permalink

*émoticône
Oui, je ne suis pas un absolutiste, je fais parfois des exceptions, même si je désapprouve l'idée qu'on ne peut plus communiquer sans ça...
Les émoticônes sont très perverses, car quand elles sont absentes, les jeunes gens ne comprennent absolument plus aucun humour. C'est contre cela que je m'insurge.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #482523"I really need some new clothes," thought Dima..

"J'ai vraiment besoin des nouveaux vêtements," pensa Dima.

added by FeuDRenais, August 27, 2010

"J'ai vraiment besoin de nouveaux vêtements," pensa Dima.

edited by FeuDRenais, August 27, 2010

« J'ai vraiment besoin de nouveaux vêtements », pensa Dima.

edited by FeuDRenais, August 30, 2010