menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4840196

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

carlosalberto carlosalberto January 18, 2016 January 18, 2016 at 1:37:44 PM UTC flag Report link Permalink

Koncerne la atombombo, --> Koncerne la atombombon, [?]

PaulP PaulP January 18, 2016, edited January 18, 2016 January 18, 2016 at 1:42:11 PM UTC, edited January 18, 2016 at 1:44:27 PM UTC flag Report link Permalink

+1
Krome:
Se mi estus sciinta tion, mi fariĝus horloĝisto.

carlosalberto carlosalberto January 18, 2016, edited January 18, 2016 January 18, 2016 at 1:49:37 PM UTC, edited January 18, 2016 at 1:53:24 PM UTC flag Report link Permalink

Se mi estus sciinta tion, mi fariĝus horloĝisto. --> Se mi estus sciinta tion, mi iĝus horloĝisto. [?]

El Reta Vortaro:

iĝi

(ntr)
Verbo havanta la saman sencon kiel la sufikso (Kp. ĉe la komenco); ĝi diferencas de fariĝi per tiu, ke fariĝi signifas, ke la subjekto ŝanĝiĝas pro la influo de ekstera kaŭzo, dum iĝi tute ne precizigas la kaŭzon, kaj havas sekve pli vastan amplekson: kun la tempo la vivo iĝas pli bona (ne: fariĝas, ĉar neniu faras ĝin pli bona); iom post iom lia karaktero iĝis tre malgaja kaj malkonfidema; la ĉielo iĝas malhele ruĝa, poste violkolora, kaj fine grizblua.

Rim.: Tiu diferenco ne estas ĉiam severe obeata.

PaulP PaulP January 18, 2016 January 18, 2016 at 2:09:51 PM UTC flag Report link Permalink

+1

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #4840193Parlando della bomba atomica, una volta Einstein disse: Se solo l'avessi saputo, avrei fatto l'orologiaio..

Koncerne la atombombo, Einstein iam diris: Se mi sciis tion, mi faris la horloĝiston.

added by aldolit58, January 17, 2016

Koncerne la atombombon, Einstein iam diris: Se mi estus sciinta tion, mi iĝus horloĝisto.

edited by aldolit58, January 18, 2016