menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4939737

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Raizin Raizin February 27, 2016 February 27, 2016 at 11:46:35 PM UTC flag Report link Permalink

Mi dirus:
-> flugveturos al Ĉilio por negoco.

'Afero' ofte ne estas profitrilata. Angle ĝi nur signifas 'matter'. (ekzemple "Tio estas tute alia afero" = "That is another matter entirely")
Vi verŝajne celas al 'negoco', kiu signifas "Afero (interŝanĝo, pritraktado, perado), kies celo estas monprofito"
http://vortaro.net/#negoco

Krome, mi emus movi 'al Ĉilio' antaŭen, post 'flugveturos'. Tiel estas pli klare, ke tiu 'al Ĉilio' temas pri la flugveturo, kaj ne pri la negoco.

soweli_Elepanto soweli_Elepanto February 27, 2016, edited February 28, 2016 February 27, 2016 at 11:56:16 PM UTC, edited February 28, 2016 at 12:00:47 AM UTC flag Report link Permalink

flugveturos -> vojaĝos [?] En la fonta angla frazo mi vidas nenion rilatan al flugo.

to travel for business = oficvojaĝi.

BoriQa BoriQa February 28, 2016 February 28, 2016 at 3:29:56 AM UTC flag Report link Permalink

@Raizin: Dankon!

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Hodiaŭ nokte mi flugveturos por afero al Ĉilio.

added by BoriQa, February 27, 2016

linked by BoriQa, February 27, 2016

Hodiaŭ nokte mi flugveturos al Ĉilio por negoco.

edited by BoriQa, February 28, 2016