
Laŭ mi "La plimulto de la homoj akordas". Vidu 99 trafojn en Tekstaro,com kaj nur 5 kun "plejmulto da".

Laŭ vortaro "most" povas signifi
kaj "pli ol 50 elcentoj"
kaj "preskaŭ ĉiuj"
Se "most people" ĉi tie signifus "preskaŭ ĉiuj homoj"
ĉu "plimulto de la homoj" tiam estus bona traduko?
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
This sentence was initially added as a translation of sentence #456395
added by Objectivesea, February 28, 2016
linked by Objectivesea, February 28, 2016
linked by PaulP, February 28, 2016
linked by PaulP, February 28, 2016
linked by PaulP, February 28, 2016
edited by Objectivesea, February 28, 2016
linked by shekitten, April 28, 2020