menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4949539

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

marafon marafon March 3, 2016 March 3, 2016 at 10:48:53 AM UTC flag Report link Permalink

La phrase française est au futur.

nimfeo nimfeo March 3, 2016 March 3, 2016 at 11:15:08 AM UTC flag Report link Permalink

J'ai délié la phrase française, car une phrase au prétérit était liée à la phrase espéranto. J'ai également traduit la phrase française en espéranto (au futur, cette fois-ci!). Il m'arrive parfois de lire de travers, ce qui semble avoir été le cas ici. Merci Marina.

marafon marafon March 3, 2016 March 3, 2016 at 11:26:05 AM UTC flag Report link Permalink

Je me suis permis, à mon tour, de délier la phrase allemande : #4949548.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #4539345Il ne remarquera pas la différence..

Li ne rimarkis la diferencon.

added by nimfeo, March 2, 2016

linked by PaulP, March 2, 2016

unlinked by nimfeo, March 3, 2016

linked by Raizin, February 18, 2021

linked by Raizin, February 18, 2021