
Может быть, просто "как резать лук и не плакать"? "Расплакаться" как-то не очень сюда подходит, мне кажется.

Спасибо

И "надо" лишнее, по-моему. А еще лучше так:
Давай я тебе покажу, как резать лук, чтобы не плакать.
https://www.google.ru/?gfe_rd=c...D0%B0%D1%82%22

Сделано
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #4975508
added by alik_farber, March 14, 2016
linked by alik_farber, March 14, 2016
edited by alik_farber, March 14, 2016
edited by alik_farber, March 14, 2016
linked by marafon, March 14, 2016