menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4995139

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

bandeirante bandeirante March 21, 2016 March 21, 2016 at 7:46:46 AM UTC flag Report link Permalink

Tekintetében.

Bár ez egy kicsit bikkfanyelv, érdemes lenne magyarosabban fogalmazni, például "senkit nem tartanak vissza a bűnözéstől" vagy még inkább "bűnismétléstől".

maaster maaster March 21, 2016 March 21, 2016 at 11:05:53 AM UTC flag Report link Permalink

Meg lehet próbálni átírni a mondatot. Szó mi szó, nem találtam a megfelelő szót a mondat végére.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

A liberális luxusbörtönöknek semmi visszatartó ereje nincs a bűncselekmények tekintetlében.

added by maaster, March 20, 2016

A liberális luxusbörtönöknek senkit sem tartanak vissza a bűncselekmények elkövetésétől.

edited by maaster, March 21, 2016

A liberális luxusbörtönök senkit sem tartanak vissza a bűncselekmények elkövetésétől.

edited by maaster, March 21, 2016