
ĉu vi tradukas ekde la ĉina ?

Mi ne komprenas la ĉinajn skribsignojn, sed mi povas kompari la anglan, germanan, esperantan, hispanan, francan, italan kaj rusan tekstojn. Poste mi serĉas iaspecan mezvojon... :-)

Sed vi ne devas ligi vian tradukon kun la ĉina se vi ne parolas la ĉinan.
Vi devas ĉiam traduki ekde la lingvo kiun vi tradukas.
Vi ĉiam tradukas UNU lingvon en UNU alia.
Do, vi devas unue kliki sur la frazon en la lingvo kiu vi volas traduki, kaj kliki sur la tradukbutono unue se tiu frazo estas la unua en la listo.
Do, la moderigula devas nun malligi via tradukon el la ĉina kal ligi ĝin kun kiu ? Germana ?

Aĥ, mi komencas kompreni la sistemon!
Ĉar mi nepre kaj "ĝisoste" subtenas Esperanton, unue mi devintus klaki al la esperanta versio, kaj poste traduki la frazon hungaren. Dankegon pro la konsilo!!!
Mi komencis mian "tatoeban karieron" nur antaŭ du tagoj...

Bonvenon!
Amike.
Sed ĉu tio frazo devas ligota kun la germana aŭ la angla aŭ ambaŭ?

Ĉu ne povas esti ligata al Esperanto?
Se ne, estu ligata al la germana... :-)

@moderator: Please unlink this sentence from Chines and link it to German+Esperanto
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #12
added by Muelisto, September 21, 2010
linked by Muelisto, September 21, 2010
linked by blay_paul, September 24, 2010
unlinked by blay_paul, September 24, 2010
linked by mraz, June 19, 2015
linked by mraz, June 19, 2015
unlinked by mraz, June 13, 2020
linked by mraz, June 13, 2020
linked by Cabo, February 17, 2021