menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #530182

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Demetrius Demetrius September 24, 2010 September 24, 2010 at 12:14:22 PM UTC flag Report link Permalink

Пожалуйста, не добавляйте предложений с аннотациями.

Причины подробно описаны в блоге проекта:
http://blog.tatoeba.org/2010/02...eba.html#rule9


Если кратко, то корпус должен быть репрезентативным. Для русского языка нехарактерно использование «[obscene version:]» в предложении. Кроме того, предлоджения с Tatoeb’ы можно скачать и использовать в своих программах. Например, Браулио Беззера создал клавиатурный тренажёр:
http://braulio.home.dyndns.org:1002/


Кроме того, у Tatoeb’ы есть не только английский интерфейс, но и японский, китайский, эсперанто, французкий и другие… Ваша надпись obscene version будет понятна далеко не всем.

Разделите, пожалуйста, этот перевод на два (или на три, один со словом «язык», один без).



Для того, чтобы отметить нецензурную лексику, используются теги. Пока что теги могут добавлять только пользователи со статусом trusted_user, так что напишите в комментарии, какой тег добавить, и его добавит кто-то из пользователей.

Теги позволяют сторонним разработчикам отфильтровать те предложения, которые им не нужны (например, нецензурные ^^), в отличие от замечаний в самом тексте предложений.

Demetrius Demetrius October 15, 2010 October 15, 2010 at 11:05:49 AM UTC flag Report link Permalink

20 days without a change.

I'll split this sentence into two.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #384013I think my German is really fucked up..

Похоже, что мой немецкий [язык] ни к чёрту не годится. [obscene version:] Похоже, что мой немецкий ни на хуй не годится.

added by akrav, September 24, 2010

linked by akrav, September 24, 2010

Похоже, что мой немецкий ни на хуй не годится.

edited by Demetrius, October 15, 2010