
for the cult of Tom & Mary
Übersetzungsversuchen:
"I think on Tatoeba, Mary is now more popular than Hillary Clinton." - "Who?" - "Mary. The wife of Tom." - Oh no, I didnt think of Mary. I do know her."
„Ich glaube, Maria ist schon auf Tatoeba berühmter als Hillary Clinton.“ – „Wer?“ – „Maria. Toms Frau.“ – „Ach nein, ich hab nicht an Maria gemeint! Sie kenne ich.“

Deutscher Dialog an zwei Stellen geändert:
„Ich glaube, auf Tatoeba ist Maria schon berühmter als Hillary Clinton.“ – „Wer?“ – „Maria. Toms Frau.“ – „Ach nein, ich hab nicht Maria gemeint! Die kenne ich.“
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by maaster, November 20, 2016
edited by maaster, November 20, 2016