
Тут имелось в виду, что варенье в вазочке - in a jam dish))

А, спасибо. Этого я не знал (и не догадался).
Ну, прибавлю второй перевод тогда.

Can someone unlink this from "La ŝtopilingo estis blokita."?
I confused "jam" with "a jam."

Done.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #573867
added by FeuDRenais, October 19, 2010
linked by FeuDRenais, October 19, 2010
linked by duran, May 2, 2016
linked by Micsmithel, December 6, 2021
linked by Horus, February 7, 2024
unlinked by marafon, March 12, 2024