menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #5782265

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

baudelaire baudelaire January 19, 2017 January 19, 2017 at 6:35:16 PM UTC flag Report link Permalink

Don't use in writen language, or formal situation!

No usar en textos o situaciones formales!

deniko deniko January 19, 2017 January 19, 2017 at 6:44:13 PM UTC flag Report link Permalink

quizás "posible"? możliwe = posible

baudelaire baudelaire January 20, 2017, edited January 20, 2017 January 20, 2017 at 8:43:19 AM UTC, edited January 20, 2017 at 8:44:13 AM UTC flag Report link Permalink

Gracias, hubiera podido jurar que decía niemożliwe.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #5525495Według mnie to byłoby możliwe..

Según yo, eso sería imposible.

added by baudelaire, January 19, 2017

linked by baudelaire, January 19, 2017

Según yo, eso sería posible.

edited by baudelaire, January 20, 2017