menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #5807831

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

odexed odexed January 28, 2017 January 28, 2017 at 1:00:25 PM UTC flag Report link Permalink

Está seguro que esto suena natural?

Tenemos algunas frases parecidas
#862641
#1290595

rebrafi rebrafi January 28, 2017 January 28, 2017 at 1:23:26 PM UTC flag Report link Permalink

Extraño, porque yo he procurado por la frase en portugues e inglés, pero la respuesta fue que no habia en el sitio la frase. Si algun miembro más antiguo decida que es la misma frase, puede borrar la mia sin problema. Gracias por el aporte.

hayastan hayastan January 28, 2017 January 28, 2017 at 7:43:02 PM UTC flag Report link Permalink

http://cvc.cervantes.es/lengua/...ar=58398&Lng=0

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #5807826Nuair a bhíonn an cat amuigh, bíonn an luch ag rince..

Cuando el gato está ausente, el baile del ratón.

added by rebrafi, January 28, 2017

linked by PaulP, January 29, 2017