menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #5844025

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} β€” belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

cueyayotl cueyayotl August 16, 2017, edited August 16, 2017 August 16, 2017 at 6:37:28 PM UTC, edited August 16, 2017 at 7:42:07 PM UTC flag Report link Permalink

ud-de3 na mu (12) nam-til3 a-ba-ni-šid-e. ne-en a-na-am?

I wonder what the purpose of 'ud-de3 na' [π’Œ“ π’‰ˆ π’ˆΎ] is? Also I think 'nam-til3' [𒉆 π’‹Ύ] should be 'nam-til3-la-ĝu10' [𒉆 π’‹Ύ π’†· π’ˆ¬], as it is 'my life', right? Also, I've never seen an instance of 'a-na-am' [π’€€ π’ˆΎ π’„ ], written that way, rather 'a-na-am3' [π’€€ π’ˆΎ π’€€π’€­], though I may be mistaken.

I wonder if in the end, the first sentence wouldn't just be better as 'mu (12) i3-me-en.' [π’ˆ¬ π’Œ‹π’Ήπ’Ή π’‰Œ π’ˆ¨ π’‚—]. I haven't seen any examples of people directly giving their ages, but we have inscriptions of how long the kings lived, using the copula 'i3' [π’‰Œ], literally as 'X was Y years'.
Ex: eridug^ki a2-lu-lim lugal mu 28800 *i3-ak*, a2-lal3-ĝar mu 36000 *i3-ak* [π’‰£π’† π’€‰π’‡»π’…†π’ˆ—π’ˆ¬π’ͺπ’‰Œπ’€ π’€‰π’‹­π’ƒ»π’ˆ¬π’¬ π’‰Œπ’€]

So in summary, I would have translated the sentence as:
mu (12) i3-me-en / ne-en a-na-am3
[π’ˆ¬ π’Œ‹π’Ήπ’Ή π’‰Œ π’ˆ¨ π’‚— / π’‰ˆ π’‚— π’€€ π’ˆΎ π’€€π’€­]

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #5844021I'm 12 years old and what is this?.

Io ha 12 annos e que es isto?

added by LukuTesau, February 9, 2017

linked by LukuTesau, February 9, 2017

π’Œ“π’‰ˆπ’ˆΎπ’ˆ¬π’Œ‹π’Ήπ’Ήπ’‰†π’‹Ύπ’€€π’€π’‰Œπ’‹ƒπ’‚Šγ€‚π’‰ˆπ’‚—π’€€π’ˆΎπ’„ οΌŸ

edited by LukuTesau, February 9, 2017