menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #598408

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

jxan jxan November 7, 2010 November 7, 2010 at 4:05:53 PM UTC flag Report link Permalink

"ofte" estus pli kutima esprimo.

pliiganto pliiganto November 8, 2010 November 8, 2010 at 9:44:42 AM UTC flag Report link Permalink

Cxu vere ne ekzistas diferenco inter:
ofte (often en la angla)
multatempe (many times en la angla)?
Laux mi ofte esprimas pli multon ol multatempe.
Ankaux la antonimoj eble diferencas:
malofte (rarely)
Malmultatempe (few times)
Cxu?
Dankon.

pliiganto pliiganto November 8, 2010 November 8, 2010 at 9:44:55 AM UTC flag Report link Permalink

Cxu vere ne ekzistas diferenco inter:
ofte (often en la angla)
multatempe (many times en la angla)?
Laux mi ofte esprimas pli multon ol multatempe.
Ankaux la antonimoj eble diferencas:
malofte (rarely)
Malmultatempe (few times)
Cxu?
Dankon.

jxan jxan November 8, 2010 November 8, 2010 at 12:49:46 PM UTC flag Report link Permalink

Kion vi celas (se mi bone komprenis) estas "multfoje". Laŭ mia scio "multatempe" ne ekzistas - aŭ almenaŭ ne estas uzata.
La diferenco inter "multfoje" kaj "ofte" laŭ mi estas apenaŭ sentebla, almenaŭ en tiu ĉi kunteksto. Certe elpenseblas situacioj, en kiuj interŝanĝo de la vortoj gravus.
Ekzemple: "Li ofte ĵetis la pilkon kontraŭ la muron." kaj "Li multfoje ĵetis la pilkon kontraŭ la muron."
Oni povus argumenti, ke la unua frazo pli verŝajne esprimas iaman kutimon (ke iu havis la kutimon ofte veni al iu muro por ludi tie) kaj la dua esprimas simple pasintan okazaĵon (ke iu je iu certa tago venis al la muro kaj tiam multfoje ĵetis sian pilkon kontraŭ la muron - sed tio okazis nur dum unu tago, do la persono ne regule revenis por ripeti tion). Sed tio jam estas interpretado de la frazoj kaj la diferenco certe ne estas sufiĉe preciza, ke oni povus diri ke la unua frazo signifas mian unuan interpretaĵon kaj la dua mian duan. Eble estas aliaj personoj, kiuj taksus la du frazojn sinonimaj - kaj mi ne dirus, ke ili pro tio eraras. Eblas diversaj lingvosentoj.

Ĉiukaze por via frazo: Laŭ mi ne estas iu diferenco inter "multfoje" kaj "ofte" sed la argumento por "ofte" estas, ke ĝi simple estas la pli kutima esprimo.


Amike, ĵan

fs fs November 9, 2010 November 9, 2010 at 2:03:17 PM UTC flag Report link Permalink

(eo) Ne "multatempe", kiun oni nepre devas forkorekti, sed ja "ofte".

Se iu ie renkontos la vorton "multatempe" (en frazo ne tiucele verkita), tiu sciigu al mi, kie. Mi antaŭdankas.

Mi konsentas, ke eblas trovi diferencon inter la signifoj de "ofte" kaj de "multfoje", kvankam ofte tiuj estas praktike egalaj. Sed ŝajnas, ke ĝuste la unua respondas al la germana "häufig".

pliiganto pliiganto November 9, 2010 November 9, 2010 at 4:34:55 PM UTC flag Report link Permalink

Bone, dankon.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Multatempe li forlasas la laborejon tre malfrue.

added by pliiganto, November 2, 2010

Ofte li forlasas la laborejon tre malfrue.

edited by pliiganto, November 9, 2010

Multfoje li forlasas la laborejon tre malfrue.

edited by pliiganto, November 9, 2010

linked by martinod, January 12, 2012