menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #5992730

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

brauchinet brauchinet April 2, 2017 April 2, 2017 at 1:37:32 PM UTC link Permalink

vielleicht miteinander (oder mitsammen) statt gemeinsam.

al_ex_an_der al_ex_an_der April 2, 2017 April 2, 2017 at 2:01:12 PM UTC link Permalink

"Die beiden haben sich geknutscht." klingt viel natürlicher.
"knutschten zusammen" klingt so, als könne auch eine Person allein knutschen.
Der Kuss-Experte Max Raabe vertritt jedoch
die Auffassung: "Küssen kann man nicht alleine."
Hier sein ausführlicher Kommentar zum Thema
===> https://www.youtube.com/watch?v=SerM1S3rr2k

brauchinet brauchinet April 2, 2017 April 2, 2017 at 2:31:22 PM UTC link Permalink

"sich knutschen" oder "miteinander knutschen" ist wahrscheinlich Geschmackssache; mir kommt das zweite natürlicher vor, weil nämlich die längerdauernde Beschäftigung eher "mit jemandem knutschen" als "jemanden knutschen" ist.
Tom knutscht Maria versus Tom knutscht mit Maria.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #4833299ona tu li uta e ona sama..

Die beiden knutschten zusammen.

added by list, April 2, 2017

linked by list, April 2, 2017

Die beiden knutschten gemeinsam.

edited by list, April 2, 2017

Die beiden knutschten zusammen.

edited by list, April 2, 2017