menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #6075879

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

maaster maaster May 13, 2017 May 13, 2017 at 11:54:40 PM UTC flag Report link Permalink

Excuse-moi, j'ai écrit l'un mot mal : Landssäugetiere -> Landsäugetiere
( Merci pour les traductions ! :)

(Kann man "ce" in Französisch für eine Person verwenden?)

brauchinet brauchinet May 14, 2017 May 14, 2017 at 9:43:38 AM UTC flag Report link Permalink

(maaster hat sich wahrscheinlich gewundert, warum man auf Französisch nicht sagen muss :"Il est maintenant l'un...)

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen May 14, 2017 May 14, 2017 at 9:49:22 AM UTC flag Report link Permalink

Alt + 0146 (’) ☺

maaster maaster May 14, 2017 May 14, 2017 at 10:27:48 AM UTC flag Report link Permalink

(Ja, wie brauchinet es geschrieben hat.)

Mammiféres du payes est la même que mammiféres terrestres ?

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #6075523„Tom hat einige Kilo zugenommen, nicht wahr?“ – „Einige Kilo? Er ist jetzt einer der größten Landsäuger!“.

« Tom a pris quelques kilos, n'est-ce pas ? » - « Quelques kilos ! C'est maintenant l'un des plus grands mammifères du pays ! »

added by christian63, May 13, 2017

« Tom a pris quelques kilos, n'est-ce pas ? » « Quelques kilos ! C'est maintenant l'un des plus grands mammifères du pays ! »

edited by felix63, February 17, 2021