
mankas "dum longa tempo"

Dum longa tempo mi ne respondis. Sed nun.
Dankon!

Kaj tio estas ĝojiga. Dankon al vi!

Sed mi rimarkis plian eraron ;-)

Kian?

"seka" estu "seke", ĉu ne?
Por komparo: La suno malaperis malantaŭ nubo, kaj ne plu estis varme.*
*Frazo "ŝtelita" en Tekstaro ( http://www.tekstaro.com/ )

Aĥ ja, Germanoj ofte havas problemojn ĝuste uzi adverbojn. 😅
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #608710
added by kroko, November 9, 2010
linked by kroko, November 9, 2010
edited by kroko, November 9, 2010
linked by Dimitrije, August 17, 2011
linked by PaulP, August 29, 2014
edited by kroko, September 3, 2014
linked by mraz, September 12, 2014
edited by kroko, October 4, 2015