
Ĉar la angla ne diras „a color television” sed simple „color television” mi forte suspektas, ke ne temas pri la aparato, sed pri la televida sistemo. Mi povus imagi la jenan kuntekston: „Ĉu vi havas televidon en Sirio? Ni havas eĉ koloran televidon!”.
Ankaŭ la franca diras „télévision en couleurs” kaj ne „une télé”.

Mi dubis, antaŭ ol skribi "televid-il-on". Sed, ĉar vi kredas, ke temas pri kolortelevidan sistemon, mi ne plu dubas. Mi ŝanĝos la vorton.
Cetere, la "koloro" de mia televidilo estas nigra sed la bildoj estas koloraj. :-)
Dankon.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #6158611
added by GrizaLeono, July 17, 2017
linked by GrizaLeono, July 17, 2017
linked by PaulP, July 17, 2017
edited by GrizaLeono, July 17, 2017
linked by PaulP, October 22, 2023