
"мабуть" - вставне слово. Виділяється комами.

так, дякую!

apparently не "мабуть" а "певне" або "вочевидь"

вочевидь — obviously, певне — definitely, certainly
apparently може перекладатися по-різному. Як на мене, по змісту підходять усі три.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #6163979
added by oromashka, July 21, 2017
linked by oromashka, July 21, 2017
edited by oromashka, July 21, 2017