menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #617630

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Hans07 Hans07 October 22, 2011 October 22, 2011 at 11:49:42 AM UTC flag Report link Permalink

panon

rado rado October 22, 2011 October 22, 2011 at 3:01:24 PM UTC flag Report link Permalink

El NPIV : ŝmiri buteron sur la pano. (Zamenhof)

Hans07 Hans07 October 23, 2011 October 23, 2011 at 6:40:48 AM UTC flag Report link Permalink

Stranga. NPIV komencas per "Froti sur ion ..."
Mi sentas, oni ŝmiras ion ien. Kien mi ŝmiras la buteron? Sur la panon.
Ŝmiri sur la pano similas la frazon: Mi ŝmiras sur la eskalo.
Imagu: Mi ŝmiras buteron, sidante sur pano. :-))

Konkludo: se mi pravas, NPIV kaj Z eraris. Tiaj aferoj ja jam okazis.
Se mi havos la tempon, mi povas sendi la demandon al la Yahoo-grupo PIV
au al akademiano.

rado rado October 23, 2011 October 23, 2011 at 11:31:36 AM UTC flag Report link Permalink

Eble oni ne metis la -n ĉar oni subkomprenas, ke “oni metas la buteron sur la panon kaj“ oni ŝmiras ĝin, kie ĝi jam estis “sur la pano“, tiel, kiel:
Skribi sur papero.
Pasi sur la placo. (Zamenhof)
Promenante sur la strato, mi falis. (Zamenhof)
Lia terurita rigardo vagis sur la muro. (K. Bein)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #617624Ha spalmato del burro sul pane..

Li ŝmiris buteron sur la pano.

added by rado, November 13, 2010

linked by rado, November 13, 2010

linked by jakov, March 11, 2011

linked by sacredceltic, December 21, 2014

linked by PaulP, January 23, 2025