menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #625771

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

eric_vandenburg eric_vandenburg January 28, 2015 January 28, 2015 at 9:58:58 PM UTC flag Report link Permalink

Ricevis mi mesaĝo pri mia angla trudukaĵo. Oni diris al mi ke "ne estas plena frazo." Tio nur estas ĉar la frazo via ankaŭ ne kompletiĝas. Miaopinie, via frazo devas fariĝi demando, kiel:

"Kio estis farenda?"

aŭ fariĝu parto de iu pli longa frazo kiel:

"Ŝi bone sciis tio, kio estis farenda."



ĉu ne?

amike, Eric

eric_vandenburg eric_vandenburg January 28, 2015 January 28, 2015 at 10:16:06 PM UTC flag Report link Permalink

Pardonu min! Mi ne observis ke via frazo estas tradukita el QEF, kiu estas matematika frazo uzita de Euclid. Ĉi-kaze, ne taŭgas ŝanĝi ĝin. La subjekto de la frazo estas la antaŭaj matimatikaĵoj.

kolonjano kolonjano January 28, 2015 January 28, 2015 at 10:19:38 PM UTC flag Report link Permalink

Saluton,

post pli ol 4 jaroj (!) mi ne plu memoras, sed mi ja supozas,
ke mi Esperantigis jam ekzistantan "nekompletan" frazon, nome
tiun en la latina de Eldad.

Ŝajne ĝis nun neniu plendis pri la latina kaj Esperanta frazoj, do
kial ĝuste nun pri via angligo? Ĉu temis pri "aŭtomata" mesaĝo?

La latina "Quod erat faciendum" similas al la fama "Quod erat
demonstrandum". Uzi relativan pronomon komence de priskriba
frazo (do ne demando!) estas kutima en la latina, dum en aliaj
lingvoj ĝi impresas kiel nekompleta, ĉar mankas la ĉefa parto
(kiel vi ja indikis).

Do aŭ la latinaĵo foriĝu aŭ oni akceptu niajn laŭvortajn tradukojn
"nekompletajn", ĉu ne?

Kolonjano

soweli_Elepanto soweli_Elepanto January 28, 2015 January 28, 2015 at 10:22:57 PM UTC flag Report link Permalink

Mi proponus jenon: "Ekzakte tio estis farenda."

eric_vandenburg eric_vandenburg January 28, 2015 January 28, 2015 at 10:43:59 PM UTC flag Report link Permalink

CK sugestis tion, ke mi viŝu la anglan tradukon, ĉar neplanaj frazoj estas tro konfuzanta. Mi faris tion. Eble iu alia povos traduki ĝin al ĉies aprobo.

Horus Horus January 14, 2023 January 14, 2023 at 10:32:04 AM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3954877

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #607546Quod erat faciendum..

Kio estis farenda.

added by kolonjano, November 18, 2010

linked by kolonjano, November 18, 2010

#3804660

linked by eric_vandenburg, January 28, 2015

#3804660

unlinked by Guybrush88, January 28, 2015

linked by sacredceltic, December 5, 2020

Tio estis farenda.

edited by PaulP, January 14, 2023

linked by Horus, January 14, 2023

linked by Horus, January 14, 2023