
ŝia ≠ "Ihrer" (atentu pri la majuskla "I")
Mi ne scias kion diras la hungara.

In der ungarischen Sprache gibt es kein garammatischen Geschlecht.

Um wessen seele geht es im ungarischen satz? Um die einer angesprochenen person oder um die einer dritten person?

Zwei Menner sprechen über einen dritten Person. In dem ungarisĉen Satz kann man nicht wissen, ob es um eine Frau oder einen Mann geht. In den Esperanto-Satz habe ich eine Fraŭ gesätzt.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by Aleksandro40, November 21, 2010
linked by Aleksandro40, November 21, 2010
linked by Aleksandro40, November 21, 2010
linked by Esperantostern, January 24, 2011