
ungefragter native check:
Der Satz hängt etwas in der Luft und braucht eigentlich eine Einleitung. Etwa so:
Es gibt hier mehrere strittige Punkte. Ich nenne kurz nur die wichtigsten.
Statt "sage" also "nenne" und "wichtigsten" klein geschrieben, weil es sich auf "Punkte" bezieht.
Im Singular wäre das u.U. anders. Da ließe sich wohl sagen: Ich sage kurz nur das Wichtigste.
Warum das so ist? Ein Geheimnis. Frohes Wochenende!

Bei Punkten würde ich das nennen auch vorziehen.
Was ich in der Luft noch sehe, ist:
Wir haben auf der Sitzung viele Sachen besprochen. Ich ...

"Sachen" klingt unbeholfen. Einfach: Wir haben vieles besprochen. Ich nenne nur das Wichtigste. (Das ginge.)
Eleganter wäre noch: Auf der Sitzung kam vieles zur Sprache. Ich nenne nur das Wichtigste.
Dein Satz braucht auf jeden Fall eine vorangehende Stütze, sozusagen. So, wie er dasteht, ist er auch in sich reparaturbedürftig. "Sage" geht so auf keinen Fall.
Vielleicht so: Ich sage kurz, was die wichtigsten Punkte waren.
Aber auch da würde man eine Einleitung begrüßen, die den Kontext aufbaut.
Host mi?

Das nennen ist in diesem Fall zu fremd für mich.
Wie wäre erwähnen statt nennen?

Glaube mir. "Nennen" ist sehr professionell hier und passt wie angegossen.
https://www.google.co.uk/search...02.mCEsuQ8nF94
Ich mache mich jetzt vom Acker. Buona notte!

Jetzt sieht es fast wunderbar aus.
Es muss jetzt aber "das Wichtigste" lauten.
Schönen Sonntag!

Das Wichtigste kann sich auch auf Plural beziehen?
Sonnigen Sonntag!

"vieles" ist ein Singular - sorry
"viele" wäre der Plural, kann aber nicht alleine stehen
also zum Beispiel "viele strittige Punkte", wie ich oben schon sagte
"viele Punkte" wäre schon leicht daneben
jetzt bist Du wieder dran

Ois is plötzli kloar gworden.
Grazie!

Bingo!
ähm: heute morgen würde ich eher "nur kurz" sagen
Jetzt halte ich aber meine Klappe. Versprochen!

Dieser Satz klingt jetzt ganz gut. Du könntest Deine Bewertung aktualisieren, John.

Ja, das mach ich mal lieber. Danke.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #6309762
added by maaster, September 16, 2017
linked by maaster, September 16, 2017
edited by maaster, September 16, 2017
edited by maaster, September 17, 2017
edited by maaster, September 17, 2017
linked by sundown, September 19, 2017