
Laŭ la proksimeco al la germana mi lasas "por ke" kun "faru" laŭ rekomendoj de Kraŭse

Kompreneble devas esti "faru" post "por ke". Sed ne temas pri tio. Via frazo ne havas subjekton. Estas du ebloj:
Por ke ni ne faru aferojn, kiujn ni efektive faru!
Por ne fari aferojn, kiujn ni efektive faru!
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #6383967
added by Esperantostern, October 16, 2017
edited by Esperantostern, October 16, 2017
edited by Esperantostern, October 17, 2017
edited by Esperantostern, October 30, 2017