menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #644012

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sharptoothed sharptoothed December 18, 2012 December 18, 2012 at 8:10:04 PM UTC flag Report link Permalink

А "торроль" - это кто?

marafon marafon December 18, 2012 December 18, 2012 at 8:32:32 PM UTC flag Report link Permalink

И зачем запятая?

sharptoothed sharptoothed January 9, 2013 January 9, 2013 at 3:28:54 PM UTC flag Report link Permalink

@delete ?

marafon marafon January 9, 2013 January 9, 2013 at 3:46:58 PM UTC flag Report link Permalink

Может так:
Голодный тролль пришел домой после работы.
?

sharptoothed sharptoothed January 9, 2013 January 9, 2013 at 3:57:24 PM UTC flag Report link Permalink

Может и так, конечно. Но что-то мне подсказывает, что наверняка нам уже не узнать. :-)

marafon marafon January 9, 2013 January 9, 2013 at 4:17:21 PM UTC flag Report link Permalink

Я бы запятую убрала и "тролля" исправила.

sharptoothed sharptoothed January 9, 2013 January 9, 2013 at 5:48:54 PM UTC flag Report link Permalink

Я не против, в целом. :-)

marafon marafon January 9, 2013 January 9, 2013 at 8:36:46 PM UTC flag Report link Permalink

No response for 22 days.
Corrected.

shanghainese shanghainese January 9, 2013 January 9, 2013 at 8:47:09 PM UTC flag Report link Permalink

Постфактум, но всё-таки: Голодный тролль с запятой делает предложение сочнее - например, вкладывая его в уста недовольной супруги. "Ишь, явился, - с работы, видите ли)))"

sharptoothed sharptoothed January 9, 2013 January 9, 2013 at 9:38:27 PM UTC flag Report link Permalink

Для пущей сочности междометий и прочих усиливающих конструкций не хватает немного. Типа, "Тоже мне, голодный тролль! Пришел, понимаешь, домой после работы!" :-)

marafon marafon January 9, 2013 January 9, 2013 at 9:45:22 PM UTC flag Report link Permalink

Идея хорошая. Но я, как ни стараюсь, "не слышу" предложение в таком виде, даже в устах недовольной супруги.
Вот "Ишь, голодный тролль, явился с работы, видите ли!" - слышу ;)

shanghainese shanghainese January 9, 2013 January 9, 2013 at 11:49:42 PM UTC flag Report link Permalink

Безусловно)) - я и не настаиваю на оригинальной пунктуации. Для проекта более стандартные фразы удобней, располагают к переводам. Но пусть автору по крайней мере не будет обидно, в его пунктуации, при всех несовершенствах, было рациональное зерно (правда, доступное только методом выковыривания..))

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Голодный торроль, пришел домой после работы.

added by nikitos7, December 2, 2010

Голодный тролль пришёл домой после работы.

edited by marafon, January 9, 2013