menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #651097

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sharptoothed sharptoothed December 16, 2013 December 16, 2013 at 11:42:26 AM UTC flag Report link Permalink

Может, реплики, того, в кавычки засунуть? :-)

shanghainese shanghainese December 16, 2013 December 16, 2013 at 9:57:32 PM UTC flag Report link Permalink

Не понимаю, куда девать тире перед второй фразой, и вопросительный или после кавычек? Давно стараюсь не переводить фразы подобного рода - пунктуация раздражает.

sharptoothed sharptoothed December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:00:08 PM UTC flag Report link Permalink

Тире перед первой репликой поместить между первой и второй. Не пропадать же добру. :-) А за пунктуацию - вот референс мануал, так сказать ;-) http://tatoeba.org/rus/user/profile/marafon

shanghainese shanghainese December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:05:54 PM UTC flag Report link Permalink

Это прекрасно, но я не просто не газетный редактор, но еще и не сторонник типографских красот. Прагматизм - наше всё. Боюсь, что смысл "ёлочек" и разницы между тире и дефисом мне уже никто никогда не сможет доказать))

sharptoothed sharptoothed December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:08:32 PM UTC flag Report link Permalink

Между тире и дефисом главная разница в том, что тире отбивается с обеих сторон пробелами. :-) В остальном же я тоже считаю всё чисто типографскими изысками, хотя, конечно, да - ёлочки и длинные тире радуют глаз. :-)

shanghainese shanghainese December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:10:53 PM UTC flag Report link Permalink

Чё-то я нервный стал последнее время.. если я такие фразы буду сразу на милость редакторов скидывать? Один маленький дизоун - и пусть радуют))

sharptoothed sharptoothed December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:11:05 PM UTC flag Report link Permalink

А, ну еще вот разница между дефисом и тире: тире есть знак пунктуационный, а дефис - орфографический. :-)

sharptoothed sharptoothed December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:11:58 PM UTC flag Report link Permalink

> если я такие фразы буду сразу на милость редакторов скидывать
Хочешь, чтобы и у других нервишки шалить начали? Вот ведь злой. ;-)

shanghainese shanghainese December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:12:58 PM UTC flag Report link Permalink

Злой, не спорю))

Палка она и есть палка. Звуки и синтаксис - это язык, а остальное - от лукавого.

shanghainese shanghainese December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:13:49 PM UTC flag Report link Permalink

Простите, модераторы: требую ботов-кавычкокорректоров

marafon marafon December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:15:38 PM UTC flag Report link Permalink

Добрый вечер. :)
Не надо никого скидывать. На ёлочках и тире никто не настаивает. Это просто примеры оформления прямой речи и диалогов. Скопированы из учебника для удобства коллег. Чтобы не терзались, куда чего ставить. ;)

sharptoothed sharptoothed December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:16:15 PM UTC flag Report link Permalink

> Звуки и синтаксис - это язык, а остальное - от лукавого.

Не скажи. Не знаю как китайцы, но японцы считают очень важным не только как слово звучит, но и как оно написано. :-) А у нас вот нет кандзей никаких и кан, но есть хитровыезженная пунктуация. ;-)

marafon marafon December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:17:09 PM UTC flag Report link Permalink

То есть, я бы написала так:
"Вы кто?" - "Я — мама".
(не мудрствуя и не парясь)

sharptoothed sharptoothed December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:17:58 PM UTC flag Report link Permalink

> "Вы кто?" - "Я — мама".
Прямо вот с тире разной длины? Однако! ;-)

marafon marafon December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:19:45 PM UTC flag Report link Permalink

Упс. Копипаст проклятый. Счас исправлю.

marafon marafon December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:20:47 PM UTC flag Report link Permalink

Вот так на самом деле:
"Вы кто?" - "Я мама".

Потому что тире после местоимения обычно не ставится. :p

sharptoothed sharptoothed December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:21:17 PM UTC flag Report link Permalink

А пока судь да дело, заслушаем пестню "Я - мама" ;-)
http://www.youtube.com/watch?v=JEq10L7u3SM

marafon marafon December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:22:01 PM UTC flag Report link Permalink

не удержалась: [#2938468].

shanghainese shanghainese December 16, 2013 December 16, 2013 at 10:22:35 PM UTC flag Report link Permalink

Тааак. Исправил последний раз и бросил это гиблое дело. Современные развитые языки на две трети - "мундир добропорядочности", со всеми своими традициями и завитушками. Пошел в пещеру)))

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #348490“您是哪一位? ”“我是妈妈”.

Вы кто? - Я - мама.

added by shanghainese, December 5, 2010

- Вы кто? - Я - мама.

edited by shanghainese, December 5, 2010

linked by Dimitrije, September 20, 2011

"Вы кто?" "Я - мама".

edited by shanghainese, December 16, 2013

"Вы кто?" — "Я — мама".

edited by shanghainese, December 16, 2013

"Вы кто?" - "Я — мама".

edited by shanghainese, December 16, 2013

"Вы кто?" - "Я мама".

edited by shanghainese, December 16, 2013

"Вы кто?" - "Я мама".

edited by shanghainese, December 16, 2013

"Вы кто?" — "Я мама".

edited by Inego, May 26, 2014