menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #6554997

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

raggione raggione December 14, 2017 December 14, 2017 at 1:53:11 PM UTC flag Report link Permalink

Der Satz des Jahres! Großartig!

(Hast Du zu viel Thomas Mann gelesen?)

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen December 14, 2017 December 14, 2017 at 2:04:57 PM UTC flag Report link Permalink

Danke schön! *freu* ☺

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Obwohl

added by Pfirsichbaeumchen, December 14, 2017

Obwohl seine Ehefrau Maria, der die Situation bald nicht mehr nur unangenehm, sondern unerträglich war, ihn immer wieder, zunächst subtil unter Hinweis auf das zu Hause noch zu Erledigende, dann mit leichten Fußtritten gegen das Schienbein unter dem Tisch oder Knüffen in die Seite, darauf hinzuweisen und zur Einleitung des Abschiedes zu bewegen versuchte, bemerkte Tom nicht, wie unwillkommen und ungelegen sein unangekündigter Überraschungsbesuch seinen Verwandten war, die ihn, bei irgendeiner Angelegenheit gestört, nur aus Höflichkeit hereingebeten hatten.

edited by Pfirsichbaeumchen, December 14, 2017

Obwohl seine Ehefrau Maria, der die Situation bald nicht mehr nur unangenehm, sondern unerträglich war, ihn immer wieder, zunächst subtil unter Hinweis auf das zu Hause noch zu Erledigende, dann mit leichten Fußtritten gegen das Schienbein unter dem Tisch oder Knüffen in die Seite, darauf hinzuweisen und zur Einleitung des Abschiedes zu bewegen versuchte, bemerkte Tom nicht, wie unwillkommen und ungelegen sein unangekündigter Überraschungsbesuch seinen Verwandten war, die ihn, bei irgendeiner Angelegenheit gestört, nur aus Höflichkeit hereingebeten hatten und nun, nervös auf den Sesseln wippend, offensichtlich darauf warteten, dass er schnell wieder verschwand.

edited by Pfirsichbaeumchen, December 14, 2017

Obwohl seine Ehefrau Maria, der die Situation bald nicht mehr nur unangenehm, sondern unerträglich war, ihn immer wieder, zunächst subtil unter beiläufigem Hinweis auf das zu Hause noch zu Erledigende, dann mit leichten Fußtritten gegen das Schienbein unter dem Tisch oder schnellen, ungesehenen Stößen in die Seite, darauf hinzuweisen und zur Einleitung des Abschiedes zu bewegen versuchte, bemerkte Tom nicht, wie unwillkommen und ungelegen sein unangekündigter Überraschungsbesuch seinen Verwandten war, die ihn, bei irgendeiner Angelegenheit gestört, nur aus Höflichkeit hereingebeten hatten und nun, nervös auf den Sesseln wippend, offensichtlich darauf warteten, dass er schnell wieder verschwand.

edited by Pfirsichbaeumchen, December 14, 2017

Obwohl seine Ehefrau Maria, der die Situation bald nicht mehr nur unangenehm, sondern unerträglich war, ihn immer wieder, zunächst subtil unter beiläufigem Hinweis auf das zu Hause noch zu Erledigende, dann mit leichten Fußtritten gegen das Schienbein unter dem Tisch oder schnellen Stößen in die Seite, darauf hinzuweisen und zur Einleitung des Abschiedes zu bewegen versuchte, bemerkte Tom nicht, wie unwillkommen und ungelegen sein unangekündigter Überraschungsbesuch seinen Verwandten war, die ihn, bei irgendeiner Angelegenheit gestört, nur aus Höflichkeit hereingebeten hatten und nun, nervös auf den Sesseln wippend, offensichtlich darauf warteten, dass er schnell wieder verschwand.

edited by Pfirsichbaeumchen, December 14, 2017

Obwohl seine Ehefrau Maria, der die Situation bald nicht mehr nur unangenehm, sondern unerträglich war, ihn immer wieder, zunächst subtil unter beiläufigem Hinweis auf das zu Hause noch zu Erledigende, dann mit leichten Fußtritten gegen das Schienbein unter dem Tisch oder schnellen Stößen in die Seite, darauf hinzuweisen und zur Einleitung des Abschiedes zu bewegen versuchte, bemerkte Tom nicht, wie unwillkommen und ungelegen sein unangekündigter Überraschungsbesuch seinen Verwandten war, die ihn, bei irgendeiner Angelegenheit gestört, nur aus Höflichkeit hereingebeten hatten und nun, nervös auf den Sesseln wippend, offensichtlich darauf warteten, dass er schnell wieder verschwand; aber er ließ sich nicht beirren, fragte bisweilen nur: „Was hast du denn, Maria?“ und fuhr dann in seinem Redeschwall fort.

edited by Pfirsichbaeumchen, December 14, 2017

Obwohl seine Ehefrau Maria, der die Situation bald nicht mehr nur unangenehm, sondern unerträglich war, ihn immer wieder, zunächst subtil unter beiläufigem Hinweis auf das zu Hause noch zu Erledigende, dann mit leichten Fußtritten gegen das Schienbein unter dem Tisch oder schnellen Stößen in die Seite, darauf hinzuweisen und zur Einleitung des Abschiedes zu bewegen versuchte, bemerkte Tom nicht, wie unwillkommen und ungelegen sein unangekündigter Überraschungsbesuch seinen Verwandten war, die ihn, bei irgendeiner Angelegenheit gestört, nur aus Höflichkeit hereingebeten hatten und nun, nervös auf den Sesseln wippend, offensichtlich darauf warteten, dass er schnell wieder verschwand; aber er ließ sich nicht beirren, fragte bisweilen nur: „Was hast du denn, Maria?“ und fuhr dann in seinem die Köpfe wieder in ungeduldiges Nicken versetzenden Redeschwall fort.

edited by Pfirsichbaeumchen, December 14, 2017

Obwohl seine Ehefrau Maria, der die Situation bald nicht mehr nur unangenehm, sondern unerträglich war, ihn immer wieder, zunächst subtil unter beiläufigem Hinweis auf das zu Hause noch zu Erledigende, dann mit leichten Fußtritten gegen das Schienbein unter dem Tisch oder schnellen Stößen in die Seite, darauf hinzuweisen und zur Einleitung des Abschiedes zu bewegen versuchte, bemerkte Tom nicht, wie unwillkommen und ungelegen sein unangekündigter Überraschungsbesuch seinen Verwandten war, die ihn, bei irgendeiner Angelegenheit gestört, nur aus Höflichkeit hereingebeten hatten und nun, nervös auf den Sesseln wippend, offensichtlich darauf warteten, dass er schnell wieder verschwände; aber er ließ sich nicht beirren, fragte bisweilen nur: „Was hast du denn, Maria?“ und fuhr dann in seinem die Köpfe wieder in ungeduldiges Nicken versetzenden Redeschwall fort.

edited by Pfirsichbaeumchen, December 14, 2017