
Am I close?

Seems right but I'm not able to judge actually.
"En prendre plein la gueule" might referer to physical molestation as well as, metaphorically, sustain a lot of mishaps, or vocal opposition , ...
The usage is rather broad...
For instance, I can say that when i did something wrong at work and have been subsequently harshly lectured by my boss...
Etikedoj
Vidi ĉiujn etikedojnFrazteksto
Permesilo: CC BY 2.0 FRRegistroj
Tiu ĉi frazo estas originala, ne derivita de traduko.
aldonita de sacredceltic, 2017-decembro-19
ligita de Eccles17, 2017-decembro-29
ligita de Eccles17, 2017-decembro-29
ligita de Eccles17, 2017-decembro-29
ligita de samir_t, 2020-junio-11
ligita de TWB, 2022-julio-21