
тире перед "засмеялась" ?

Я сначала поставила, но мне оно там не понравилось. Все-таки это диалог. Надо поискать, как быть в таком случае.

тогда, может, с большой буквы
......."Вот именно!" И Мэри засмеялась.
или "И" убрать, тогда останется "Мэри", и непонятно будет, продолжается предложение или новое. )) и нашим, и вашим))

Почитала.
https://orfogrammka.ru/OGL05/71827535.html
§ 51. Знаки препинания при диалоге
Там нашего случая нет, но логичнее с тире, наверное.

Если пример из Чехова изменить:
«Как же вы поживаете?» — спросила Екатерина Ивановна. «Ничего, живём понемножечку», — ответил Старцев.
«Как же вы поживаете?» — «Ничего, живём понемножечку», — ответил Старцев.
Вроде нормально смотрится. Так что пусть будет тире.

наверное, так надо))

Будем считать, что мы эмпирическим путем пришли к истине ;)
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #6829533
added by marafon, April 10, 2018
edited by marafon, April 11, 2018