menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #685039

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

danepo danepo December 25, 2010 December 25, 2010 at 1:29:55 PM UTC flag Report link Permalink

*spezis

Ili pasigis kvar horojn diskutante sian planon.

danepo danepo September 3, 2012 September 3, 2012 at 1:07:47 AM UTC flag Report link Permalink

re: spezis > pasigis

Hans07 Hans07 September 5, 2012 September 5, 2012 at 11:27:03 PM UTC flag Report link Permalink

Mi pensas, ke "spezis" bone esprimas la sencon. Bedaŭrinde, ke mi ne trovis ekzemplon de mia ŝatata Zamenhof tiurilate.

Angla kaj pola same priskribas la agon.
Ne nur monon oni povas spezi. Ankaŭ energion, tempon ...

al_ex_an_der al_ex_an_der September 5, 2012 September 5, 2012 at 11:49:37 PM UTC flag Report link Permalink

Kion diras PIV?

spezi = transigi sumo de unu konto en alian
elspezi = pagi monon
enspezi = ricevi monon

Ĉiam temas pri mono. Eble vi diros "tempo estas mono" kaj emas uzi "elspezis kvar horojn por diskuti la planon" kvazaŭ ili pagus per tempo.
Tamen ankaŭ mi preferas en tiu frazo "pasigis" aŭ "uzis".
Por negativa subsignifo taŭgas "malŝpari" aŭ "foruzi", sed la angla "spent" ŝajnas al mi esti neŭtrala vorto.

christianlav christianlav September 6, 2012 September 6, 2012 at 12:00:34 AM UTC flag Report link Permalink

Mi konsentas kun Alexander : pasigis, au uzis ; kaj ja : sian.

Bart_Demeyere Bart_Demeyere September 29, 2020 September 29, 2020 at 10:04:43 AM UTC flag Report link Permalink

ilian -> sian (estus strange se ili ne diskutus pri propraj planoj)
Kaj ŝanĝi 'spezis'.

PaulP PaulP October 23, 2020 October 23, 2020 at 8:24:18 AM UTC flag Report link Permalink

Ĉar la aŭtoro ne reagis de pli ol du semajnoj, mi faris la korektojn.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #306417They spent four hours discussing their plan..

Ili spezis kvar horojn diskutante ilian planon.

added by Hans07, December 25, 2010

Ili pasigis kvar horojn diskutante sian planon.

edited by PaulP, October 23, 2020