
утешает, что
или:
утешает - что
Но лучше, мне кажется:
> Я всей душой ненавижу ходить в школу. Единственное, что утешает, так это то, что когда-нибудь это кончится.
или
> Я всей душой ненавижу ходить в школу. Единственное, что утешает, - это то, что когда-нибудь это кончится.

No response since: Jan 29th 2014.
Corrected.

Два предложения тут прямо-таки напрашиваются, по-моему.

> Я всей душой ненавижу ходить в школу. Единственное, что утешает, так это то, что когда-нибудь это кончится.
@change ?

change
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by debian2007, December 26, 2010
linked by debian2007, December 26, 2010
linked by JonLDS, December 15, 2012
edited by marafon, March 2, 2014
edited by marafon, September 15, 2015