menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #6932

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

marafon marafon November 5, 2015, edited November 5, 2015 November 5, 2015 at 6:08:09 PM UTC, edited November 5, 2015 at 6:10:15 PM UTC flag Report link Permalink

The French sentence is in the present tense. I'd suggest unlinking it from the English and the Esperanto which are in the past tense.

fra
Je cuis ces légumes à la poêle.
eng
I pan-fried vegetables.
epo
Mi fritis legomojn en pato.

Wezel Wezel November 5, 2015 November 5, 2015 at 7:22:42 PM UTC flag Report link Permalink

The Japanese is in the past tense, too.

nimfeo nimfeo November 27, 2015 November 27, 2015 at 3:54:41 PM UTC flag Report link Permalink

J'ai délié les 3 langues sus-dites.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

je cuit ces legumes a la poele.

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

Je cuis ces légumes à la poêle.

edited by trotter, May 16, 2009

linked by Zaghawa, September 28, 2012

linked by nimfeo, January 31, 2015

unlinked by nimfeo, November 27, 2015

unlinked by nimfeo, November 27, 2015