
Ne, kara Marcelo, "iro" estas ĝusta.
Oni povas diri ankaŭ "Mi hezitas iri tien."
Por komparo jen plia ekzemplo:
Li hezitis respondi.
Li hezitis pri respondo.

Mi celis "iro = la ago iri"
Sed la propono de Alexander pli plaĉas al mi. Mi ŝanĝos la frazon laŭ lia propono.
Dankon.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #290444
added by Alois, January 9, 2011
linked by Alois, January 9, 2011
linked by Arkadeko, March 20, 2011
added by GrizaLeono, June 9, 2012
linked by GrizaLeono, June 9, 2012
edited by GrizaLeono, October 13, 2012
linked by marcelostockle, October 14, 2012