
「粟田的」⇒「泡立て器」

有難う。もう誤りを直した。

There is a space character before 泡立て器.

>There is a space character before 泡立て器.
提案より2週間以上経過しているので修正しました。
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by marloncori, February 28, 2011
edited by marloncori, March 2, 2011
edited by small_snow, March 27, 2021
linked by an unknown member, December 3, 2024