
pri kion --> pri tio, kion vi diras.

Dankon.

Kion vi opinas pri aldono de la vorteto "gin"?
Ne temas pri tio, kion vi diras, sed kiel vi diras ĝin.

Mi tradukis de la portugala frazo, kiu ne havas la vorton "ĝi" ("isso"). Laŭ mia opinio la unuaj frazoj devus esti konsideritaj kiel ĉefaj kaj esti markitaj, do la tradukistoj scius kiun frazon respekti...

@ Oksigeno:
Mi uzas Mozilla Firefox. Por ekscii, kiu frazo estas la unua, mi metas la muson super la frazoj (ne klakante!) kaj legas la adreson tute malsupre sur la ekrano. La plej malalta numero indikas la unua frazon (se mi ne mise rezonas :)
Mi tamen rimarkis, ke foje, kiam mankis Esperanta traduko, dum mi memoris, ke mi jam tradukis la frazon, ĝi ja troviĝas sub nerekta traduko.

Dankon GrizaLeono, tiu helpo estas tre utila.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
This sentence was initially added as a translation of sentence #748954
added by oksigeno, March 13, 2011
linked by oksigeno, March 13, 2011
linked by Rovo, October 1, 2011
edited by oksigeno, November 19, 2011
linked by Tlustulimu, November 19, 2011
linked by martinod, January 9, 2012
linked by martinod, January 9, 2012
linked by marcelostockle, September 22, 2012
linked by CK, May 9, 2022