
Tajmilt i @Amar Mezdad. Segmi aɣanib-ines ikad-d d neţţa i d-yufraren, d tifyar-ines i rriɣ d timezwura i useɣti n tefyart taneṣlit tafransist ufiɣ da.
Ayant jugé que le style concis de notre écrivain Amar Mezdad est plus à même de restituer la citation originale française (ci-dessous), c'est l'une de ses propositions que j'ai choisie comme phrase-modèle en kabyle.
Je ne suis ni l'aile droite ni l'aile gauche. Je suis l'oiseau. [Proverbe indien (hindou); https://citation-celebre.lepari...tations/48067]
Having judged that the concise style of our writer Amar Mezdad is better able to reproduce the original French quotation (below), this is one of his propositions that I chose as a model sentence in Kabyle. This quotation could be translated into English as follows:
I am neither the right wing nor the left one. I am the bird. [Indian proverb (Hindu); https://citation-celebre.lepari...tations/48067]
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC0 1.0Logs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by AmarMecheri, August 31, 2019
license chosen by AmarMecheri, August 31, 2019
linked by AmarMecheri, August 31, 2019
linked by AmarMecheri, August 31, 2019
linked by AmarMecheri, August 31, 2019
linked by AmarMecheri, August 31, 2019
linked by AmarMecheri, August 31, 2019
linked by AmarMecheri, August 31, 2019
linked by AmarMecheri, August 31, 2019