
tRondis -> tondis

Ripeto: trondis --> tondis

Dankon pro korekto. Ĉu "heĝon rekta" estas korekta?

Laŭ mi ĝi estas perfekta. Gramatike oni nomas tiun formon (rekta, nominative) "predikativo" kaj oni komprenu la frazon jene: "La ĝardenisto tondis la heĝon [tiel, ke ĝi iĝis] rekta.
Kutime mi mem uzis kiel ekzemplon la jenan frazon: "Li pentris la brunan pordon verda". La nova "stato" de la pordo estas "verda". Mialingve (mia gepatra estas la nederlanda) ni nomas tiun gramatikan funkcion "difino de stato" (almenaŭ miatempe :)
Aliaj nomoj por tiu funkcio estas: "stata adjekto" kaj "komplemento de stato".
Mi ĵus legis vian "profilon". Ankaŭ mi estas pensiita maŝinfaka inĝeniero.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by Aleksandro40, April 5, 2011
edited by Aleksandro40, May 30, 2011
linked by Espi, June 3, 2011
linked by martinod, July 15, 2011
linked by nimfeo, August 4, 2016