menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #877865

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Guybrush88 Guybrush88 October 18, 2012 October 18, 2012 at 10:57:40 PM UTC flag Report link Permalink

’ -> '

halfb1t halfb1t December 8, 2012 December 8, 2012 at 11:28:09 PM UTC flag Report link Permalink

There is nothing wrong with this sentence; but I think it's worth comment.

I myself, as a native speaker, educated, old, and well-read, would use (and prefer) the simple past: "wasn't a problem." The word "before" makes the sequence unambiguous.

Nevertheless, there are "grammarians" (neither elected nor appointed), who insist on the past perfect when the action--as in this case--was "continuous." In my view this is an overly fussy attempt to make logical the messy treatment of "aspect" in English, typified by the ubiquitous parallel: "I am writing" and "I write," which are sometimes interchangeable, sometimes not.

English sentences are not constructed according to rule--except by students. Fluent speakers construct sentences according to pattern. Good grammarians discover and elucidate the patterns. Bad grammarians repeat without thought what they have been taught.

It is insufficiently appreciated that reductions to rule are not unique: there is more than one self-consistent way to do it. I have no doubt that counter-examples to this particular rule abound--and not just in my own speech.

To compound the confusion, I should prefer the past perfect if "before" were changed to "until." Why? I'm not sure. What comes to mind is that "until" sharpens the divide between before and after, and therefore calls for tense differentiation in a way that "before" does not.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #877863Antes da chegada dos europeus, a febre-amarela não constituía um problema..

Before the arrival of the Europeans, yellow fever hadn’t been a problem.

added by alexmarcelo, May 6, 2011

Before the arrival of the Europeans, yellow fever hadn't been a problem.

edited by alexmarcelo, October 18, 2012

#2020672

linked by an unknown member, November 18, 2012