menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #961151

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sysko sysko June 28, 2011 June 28, 2011 at 6:34:27 AM UTC flag Report link Permalink

*parler français ?

sacredceltic sacredceltic June 28, 2011 June 28, 2011 at 8:20:06 AM UTC flag Report link Permalink

et c'est aussi "savoir" et non "pouvoir" => Est-ce que tu sais parler français

Quazel Quazel June 28, 2011 June 28, 2011 at 10:35:22 AM UTC flag Report link Permalink

Ce n'est pas un belgicisme d'utiliser savoir dans beaucoup de situations ?

Adou_Fr Adou_Fr June 28, 2011 June 28, 2011 at 10:35:47 AM UTC flag Report link Permalink

I translated the French version from the Arabic, and it's literary meaning is "Is it possible for you to speak the French Language".

Therefore, using "pouvoir" is preferable for this translation than "savoir". This is my personal opinion.

sacredceltic sacredceltic June 28, 2011 June 28, 2011 at 11:00:20 AM UTC flag Report link Permalink

>Ce n'est pas un belgicisme d'utiliser savoir dans beaucoup de situations ?

Oui, sous l'influence du néerlandais. Dans les langues germaniques, la frontière savoir/pouvoir est différente de celle des langues latines.

Quazel Quazel June 28, 2011 June 28, 2011 at 11:00:41 AM UTC flag Report link Permalink

And is it the usual way in arabic to ask someone if he speaks a language ?

sacredceltic sacredceltic June 28, 2011 June 28, 2011 at 11:03:28 AM UTC flag Report link Permalink

>I translated the French version from the Arabic, and it's literary meaning is "Is it possible for you to speak the French Language".

>Therefore, using "pouvoir" is preferable for this translation than "savoir". This is my personal opinion.

You're wrong. "pouvoir" is not the same as "can" in English in the meaning of "being possible"

can you swim? => sais-tu nager ?

French doesn't work the way you think, and if you ignore it, I suggest you don't translate into French.

Adou_Fr Adou_Fr June 28, 2011 June 28, 2011 at 11:06:32 AM UTC flag Report link Permalink

D'accord, merci.

Quazel Quazel June 28, 2011 June 28, 2011 at 12:48:22 PM UTC flag Report link Permalink

Dans le cas d'une langue ou d'une écriture, j'enlèverai le 'sais', quelques fois le remplacer par "arriver à "

Tu parles anglais ?
Tu arrives à lire le japonais ?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #393976أيمكنك أن تتكلم اللغة الفرنسية؟.

Est-ce que tu peux parle le français?

added by Adou_Fr, June 26, 2011

linked by sysko, June 28, 2011

Est-ce que tu peux parler le français?

edited by Adou_Fr, June 28, 2011

Est-ce que tu peux parler français?

edited by Adou_Fr, June 28, 2011

Est-ce que tu sais parler français?

edited by Adou_Fr, June 28, 2011

linked by sysko, October 12, 2011

Est-ce que tu sais parler français ?

edited by sysko, October 12, 2011

linked by Shishir, January 1, 2012

linked by GrizaLeono, January 7, 2012

linked by Micsmithel, March 24, 2018

linked by Aiji, February 27, 2023

linked by Aiji, February 27, 2023