menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #962563

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic June 28, 2011 June 28, 2011 at 11:25:39 AM UTC flag Report link Permalink

cet usage de "mél" est déconseillé par l'Académie française qui le limite à l'usage d'abréviation sur les cartes de visite pour se référer à l'adresse de courrier électronique. Il faut préférer "courriel" pour se référer aux messages électroniques eux-mêmes.
http://www.academie-francaise.f....html#courriel

nimfeo nimfeo October 2, 2014 October 2, 2014 at 7:15:12 PM UTC flag Report link Permalink

Pas de réaction depuis plus de 15 jours. Phrase modifiée.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #75363管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。.

Vous allez recevoir une confirmation par mel après que votre

added by hortusdei, June 27, 2011

Vous allez recevoir une confirmation par mél après l'activation de votre compte par un administrateur

edited by hortusdei, June 27, 2011

Vous allez recevoir une confirmation par courriel après l'activation de votre compte par un administrateur.

edited by nimfeo, October 2, 2014