menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #977740

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic March 13, 2012 March 13, 2012 at 4:09:28 PM UTC flag Report link Permalink

votre perception que les passés composés expriment seulement des actions révolues est erronée...

sacredceltic sacredceltic March 14, 2012 March 14, 2012 at 1:09:32 PM UTC flag Report link Permalink

Ceci en est une illustration. Les francophones utilisent cette tournure quotidiennement.
Tatoeba reflète le français tel qu'il est pratiqué. Il ne s'agit ps de juger de la valeur d'une trduction par rapport à une autre, puisque plusieurs sont toujours possibles.
Soit une traduction est possible, soit elle ne l'est pas. Celle-ci l'est.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #362691Wie lange hast du auf den Bus gewartet?.

Combien de temps as-tu attendu le bus ?

added by sacredceltic, July 5, 2011

linked by nimfeo, February 27, 2016