menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search
ludoviko {{ icon }} keyboard_arrow_right

Perfil

keyboard_arrow_right

Frasas

keyboard_arrow_right

Vocabulary

keyboard_arrow_right

Reviews

keyboard_arrow_right

Lists

keyboard_arrow_right

Marcapaginas

keyboard_arrow_right

Comentaris

keyboard_arrow_right

Comentaris sus las frasas de ludoviko

keyboard_arrow_right

Cabinats

keyboard_arrow_right

Jornals

keyboard_arrow_right

Audio

keyboard_arrow_right

Transcriptions

translate

Translate ludoviko's sentences

email

Contactar ludoviko

Estatisticas

Comentaris postats
649
Frasas en possession
1183
Audio recordings
0
Frasas favoritas
1
Contribucions
7858
Veire l'activitat recenta

Paramètres

  • La notificacion per corrièl es ACTIVA
  • L'accès a aqueste perfil es PUBLIC. Cadun pòt visualizar totas las informacions.
ludoviko

ludoviko

Membre dempuèi
July 18, 2010
contributor avançat
Nom
ludoviko
País
Germany
Anniversari
March 29, 1956
Language knowledge - lingvoscio: Deutsch (Muttersprache), Esperanto (flue), Français (couramment), English (fluent), Español (puedo leer y hablar), Nederlands (ik kan het goed lezen), Italiano (lo parlo, ma non molto bene). Some knowledge of other languages.

I am president of an Esperanto association, EsperantoLand, which organizes international Esperanto meetings, has a large website and sells some books. - Mi estas la prezidanto de la Esperanto-asocio EsperantoLand, kiu organizas internaciajn renkontiĝojn, havas grandan retejon kaj vendas kelkajn Esperanto-librojn.

Living in Berlin and enjoying that. Father of two girls. - Vivanta en Berlino kaj ŝatanta tion. Patro de du knabinoj.

-- About Tatoeba --

Deutschsprachiges Forum zu Tatoeba, bei EsperantoLand.org:
http://www.esperantoland.org/fo...pic.php?t=9383

Tatoeba does not show all of the already existing translations. There was hope, but http://tato.sysko.fr/eng/sentences/show/3 does not exist anymore :-( (~ 1000 translations up to distance 20)

The lack of information about existing versions causes multiple translations. See
http://blog.tatoeba.org/2010/12....html#comments
http://tatoeba.org/epo/wall/sho...7#message_4427
http://tatoeba.org/epo/wall/sho...3#message_4433

Some discussions about Esperanto on the Tatoeba wall:
http://tatoeba.org/epo/wall/sho...3#message_3543
http://tatoeba.org/epo/wall/sho...7#message_3777
http://tatoeba.org/deu/wall/sho...3#message_4343

Lengas

Cap de lenga pas aponduda

TIP: Encourage this user to indicate the languages he or she knows.

{{lang.name}}

{{lang.details}}